Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português-Latim - Tu és o meu sol Tu és a minha lua
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Escrita livre - Amor / Amizade
Título
Tu és o meu sol Tu és a minha lua
Texto
Enviado por
angelluis
Língua de origem: Português
Tu és o meu sol
Tu és a minha lua
Título
sol meus es, luna mea es.
Tradução
Latim
Traduzido por
lilian canale
Língua alvo: Latim
sol meus es,
luna mea es.
Última validação ou edição por
Cammello
- 20 Julho 2008 17:35
Última Mensagem
Autor
Mensagem
20 Julho 2008 11:57
Cammello
Número de mensagens: 77
Why "Solis meus es" and not "sol meus es"?
"Sun" has to be nominative because the verb is "to be"
20 Julho 2008 14:04
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Done, thanks.