Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Alemão - ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ ΚΑΙ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoAlemão

Categoria Frase - Amor / Amizade

Título
ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ ΚΑΙ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ
Texto
Enviado por katerinakalamp
Língua de origem: Grego

ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ ΚΑΙ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ

Título
GUTEN MORGEN, MEINE LIEBE, UND EINEN SCHÖNEN ARBEITSTAG.
Tradução
Alemão

Traduzido por Poliglota
Língua alvo: Alemão

GUTEN MORGEN, MEINE LIEBE, UND EINEN SCHÖNEN ARBEITSTAG.
Última validação ou edição por iamfromaustria - 26 Setembro 2008 17:04





Última Mensagem

Autor
Mensagem

15 Julho 2008 00:05

lysiana
Número de mensagens: 5
Δεν μεταφέρεται το νόημα με την έννοια που έχει στην γλώσσα πηγής, αλλά γίνεται μετάφραση λέξη-λέξη αλλάζοντας τελείως το νόημα.

27 Julho 2008 22:57

giannoula
Número de mensagens: 13
the phrase ; eine gute Arbeit should be replaced by ; ich wünsche dir heute eine gute Arbeit zu haben,

26 Setembro 2008 15:47

iamfromaustria
Número de mensagens: 1335
Could you please give me a bridge?

CC: Mideia

26 Setembro 2008 16:44

Mideia
Número de mensagens: 949
Googd morning my love and good work!
Good work=have a nice day at work