Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Russo-Hindu - Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°
Texto
Enviado por
Ñашенька
Língua de origem: Russo
Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°
Título
मैं à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ औरत हूà¤
Tradução
Hindu
Traduzido por
nikol4ety90
Língua alvo: Hindu
मैं à¤à¤• आज़ाद लड़की हूà¤
Última validação ou edição por
Coldbreeze16
- 23 Outubro 2009 13:20
Última Mensagem
Autor
Mensagem
23 Outubro 2009 12:34
Coldbreeze16
Número de mensagens: 236
A bridge via English please. Google says " I am a free girl". Is that right? Is it girl (young) or woman (matured)?
CC:
ramarren
23 Outubro 2009 12:42
ramarren
Número de mensagens: 291
Yes, it's "girl".
23 Outubro 2009 13:21
Coldbreeze16
Número de mensagens: 236
thanks ramarren. The title provides an alternate version. which states 'free woman' instead of girl.