Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Rus-Hindi - Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°
Text
Enviat per
Ñашенька
Idioma orígen: Rus
Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°
Títol
मैं à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ औरत हूà¤
Traducció
Hindi
Traduït per
nikol4ety90
Idioma destí: Hindi
मैं à¤à¤• आज़ाद लड़की हूà¤
Darrera validació o edició per
Coldbreeze16
- 23 Octubre 2009 13:20
Darrer missatge
Autor
Missatge
23 Octubre 2009 12:34
Coldbreeze16
Nombre de missatges: 236
A bridge via English please. Google says " I am a free girl". Is that right? Is it girl (young) or woman (matured)?
CC:
ramarren
23 Octubre 2009 12:42
ramarren
Nombre de missatges: 291
Yes, it's "girl".
23 Octubre 2009 13:21
Coldbreeze16
Nombre de missatges: 236
thanks ramarren. The title provides an alternate version. which states 'free woman' instead of girl.