Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Російська-Гінді - Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°
Текст
Публікацію зроблено
Ñашенька
Мова оригіналу: Російська
Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ²ÑƒÑˆÐºÐ°
Заголовок
मैं à¤à¤• मà¥à¤•à¥à¤¤ औरत हूà¤
Переклад
Гінді
Переклад зроблено
nikol4ety90
Мова, якою перекладати: Гінді
मैं à¤à¤• आज़ाद लड़की हूà¤
Затверджено
Coldbreeze16
- 23 Жовтня 2009 13:20
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Жовтня 2009 12:34
Coldbreeze16
Кількість повідомлень: 236
A bridge via English please. Google says " I am a free girl". Is that right? Is it girl (young) or woman (matured)?
CC:
ramarren
23 Жовтня 2009 12:42
ramarren
Кількість повідомлень: 291
Yes, it's "girl".
23 Жовтня 2009 13:21
Coldbreeze16
Кількість повідомлень: 236
thanks ramarren. The title provides an alternate version. which states 'free woman' instead of girl.