Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Islandês - Fødselsdagsbrev

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: IslandêsDinamarquês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
Fødselsdagsbrev
Texto a ser traduzido
Enviado por juhlstein
Língua de origem: Islandês

Sæll Juhlstein,
til hamingju með afmælið, hvað ertu gamall? hvernig hefur þú það? Ég saknaði þín svo mikið. Mig langar að heimsækja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Notas sobre a tradução
Before edit:
Sæl Juhlstein,
til hamingju med afmaelid, hvad ertu gamall? hvernig hefur thu thad? Eg saknadi thin svo mikid. Mig langar að heimsaekja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Última edição por Bamsa - 11 Novembro 2009 21:29





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Novembro 2009 18:41

pias
Número de mensagens: 8113
Missing "diacritics"?

CC: Bamsa

11 Novembro 2009 19:24

Bamsa
Número de mensagens: 1524
Yes Pia, missing diacritics

And quite a few I have to say
I can put the diacritics later today, as the requester isn't a native Icelandic.

CC: pias