Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Islandų - Fødselsdagsbrev

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IslandųDanų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Fødselsdagsbrev
Tekstas vertimui
Pateikta juhlstein
Originalo kalba: Islandų

Sæll Juhlstein,
til hamingju með afmælið, hvað ertu gamall? hvernig hefur þú það? Ég saknaði þín svo mikið. Mig langar að heimsækja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Pastabos apie vertimą
Before edit:
Sæl Juhlstein,
til hamingju med afmaelid, hvad ertu gamall? hvernig hefur thu thad? Eg saknadi thin svo mikid. Mig langar að heimsaekja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Patvirtino Bamsa - 11 lapkritis 2009 21:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 lapkritis 2009 18:41

pias
Žinučių kiekis: 8113
Missing "diacritics"?

CC: Bamsa

11 lapkritis 2009 19:24

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Yes Pia, missing diacritics

And quite a few I have to say
I can put the diacritics later today, as the requester isn't a native Icelandic.

CC: pias