Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ایسلندی - Fødselsdagsbrev

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایسلندیدانمارکی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
Fødselsdagsbrev
متن قابل ترجمه
juhlstein پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایسلندی

Sæll Juhlstein,
til hamingju með afmælið, hvað ertu gamall? hvernig hefur þú það? Ég saknaði þín svo mikið. Mig langar að heimsækja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit:
Sæl Juhlstein,
til hamingju med afmaelid, hvad ertu gamall? hvernig hefur thu thad? Eg saknadi thin svo mikid. Mig langar að heimsaekja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
آخرین ویرایش توسط Bamsa - 11 نوامبر 2009 21:29





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 نوامبر 2009 18:41

pias
تعداد پیامها: 8113
Missing "diacritics"?

CC: Bamsa

11 نوامبر 2009 19:24

Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Yes Pia, missing diacritics

And quite a few I have to say
I can put the diacritics later today, as the requester isn't a native Icelandic.

CC: pias