Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - איסלנדית - Fødselsdagsbrev

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איסלנדיתדנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
Fødselsdagsbrev
טקסט לתרגום
נשלח על ידי juhlstein
שפת המקור: איסלנדית

Sæll Juhlstein,
til hamingju með afmælið, hvað ertu gamall? hvernig hefur þú það? Ég saknaði þín svo mikið. Mig langar að heimsækja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
הערות לגבי התרגום
Before edit:
Sæl Juhlstein,
til hamingju med afmaelid, hvad ertu gamall? hvernig hefur thu thad? Eg saknadi thin svo mikid. Mig langar að heimsaekja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
נערך לאחרונה ע"י Bamsa - 11 נובמבר 2009 21:29





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

11 נובמבר 2009 18:41

pias
מספר הודעות: 8113
Missing "diacritics"?

CC: Bamsa

11 נובמבר 2009 19:24

Bamsa
מספר הודעות: 1524
Yes Pia, missing diacritics

And quite a few I have to say
I can put the diacritics later today, as the requester isn't a native Icelandic.

CC: pias