Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Isländisch - Fødselsdagsbrev

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: IsländischDänisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
Fødselsdagsbrev
Zu übersetzender Text
Übermittelt von juhlstein
Herkunftssprache: Isländisch

Sæll Juhlstein,
til hamingju með afmælið, hvað ertu gamall? hvernig hefur þú það? Ég saknaði þín svo mikið. Mig langar að heimsækja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Bemerkungen zur Übersetzung
Before edit:
Sæl Juhlstein,
til hamingju med afmaelid, hvad ertu gamall? hvernig hefur thu thad? Eg saknadi thin svo mikid. Mig langar að heimsaekja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Zuletzt bearbeitet von Bamsa - 11 November 2009 21:29





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

11 November 2009 18:41

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Missing "diacritics"?

CC: Bamsa

11 November 2009 19:24

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Yes Pia, missing diacritics

And quite a few I have to say
I can put the diacritics later today, as the requester isn't a native Icelandic.

CC: pias