Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Islandés - Fødselsdagsbrev

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: IslandésDanés

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
Fødselsdagsbrev
Texto a traducir
Propuesto por juhlstein
Idioma de origen: Islandés

Sæll Juhlstein,
til hamingju með afmælið, hvað ertu gamall? hvernig hefur þú það? Ég saknaði þín svo mikið. Mig langar að heimsækja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Nota acerca de la traducción
Before edit:
Sæl Juhlstein,
til hamingju med afmaelid, hvad ertu gamall? hvernig hefur thu thad? Eg saknadi thin svo mikid. Mig langar að heimsaekja Færeyjar einhverntimann.
Bless,
Ingeborg
Última corrección por Bamsa - 11 Noviembre 2009 21:29





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Noviembre 2009 18:41

pias
Cantidad de envíos: 8113
Missing "diacritics"?

CC: Bamsa

11 Noviembre 2009 19:24

Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
Yes Pia, missing diacritics

And quite a few I have to say
I can put the diacritics later today, as the requester isn't a native Icelandic.

CC: pias