Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



10Tradução - Português Br-Latim - O que Deus uniu, o homem não separa.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrLatimItalianoInglêsGrego

Categoria Escrita livre

Título
O que Deus uniu, o homem não separa.
Texto
Enviado por veggiefla
Língua de origem: Português Br

O que Deus uniu, o homem não separa.
Notas sobre a tradução
Alguém sabe traduzir essa frase pro Latim?!

Obrigada!

Título
Quod Deus consiliat, homines dividere non possunt.
Tradução
Latim

Traduzido por stell
Língua alvo: Latim

Quod Deus consiliavit, homines dividere non possunt.
Notas sobre a tradução
-quod: qui,quea,quod (ce que) accusatif singulier neutre
-Deus: deus,i,m (dieu) nominatif singulier
-consiliavit: consilio,as,are (unir) 3° pers. parfait
-homines: homo,hominis,m (hommes) nominatif pluriel
-dividere: (séparer) infinitif
-possunt: possum,potes,posse (pouvoir) 3° pers. pluriel
Última validação ou edição por Porfyhr - 11 Agosto 2007 16:37