Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Finlandês - oli kiva tavata - ele ta como idioma Hrvatski
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
oli kiva tavata - ele ta como idioma Hrvatski
Texto a ser traduzido
Enviado por
nanito238
Língua de origem: Finlandês
oli kiva tavata - ele ta como idioma Hrvatski
Última edição por
kafetzou
- 21 Julho 2007 19:08
Última Mensagem
Autor
Mensagem
19 Julho 2007 12:25
Lila F.
Número de mensagens: 159
This ist not catalan
19 Julho 2007 13:31
goncin
Número de mensagens: 3706
Please some admin let only the part "oli kiva tava" - the remaining is a comment, to be transferred to the suitable field.
The comment says that the text is in Croatian, but it seems to me to be Finnish.
19 Julho 2007 13:50
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Yep. Finnish.
21 Julho 2007 09:56
Maribel
Número de mensagens: 871
It should be perhaps: "oli kiva tavata" - at least "tava" is not a word...
(And isn't there an r in Hrvatski?)
24 Julho 2007 23:01
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
I asked myself the same question and wondered the same about tava.
25 Julho 2007 18:21
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
What about the comments in the text?