Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Finés - oli kiva tavata - ele ta como idioma Hrvatski
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
oli kiva tavata - ele ta como idioma Hrvatski
Texto a traducir
Propuesto por
nanito238
Idioma de origen: Finés
oli kiva tavata - ele ta como idioma Hrvatski
Última corrección por
kafetzou
- 21 Julio 2007 19:08
Último mensaje
Autor
Mensaje
19 Julio 2007 12:25
Lila F.
Cantidad de envíos: 159
This ist not catalan
19 Julio 2007 13:31
goncin
Cantidad de envíos: 3706
Please some admin let only the part "oli kiva tava" - the remaining is a comment, to be transferred to the suitable field.
The comment says that the text is in Croatian, but it seems to me to be Finnish.
19 Julio 2007 13:50
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Yep. Finnish.
21 Julio 2007 09:56
Maribel
Cantidad de envíos: 871
It should be perhaps: "oli kiva tavata" - at least "tava" is not a word...
(And isn't there an r in Hrvatski?)
24 Julio 2007 23:01
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
I asked myself the same question and wondered the same about tava.
25 Julio 2007 18:21
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
What about the comments in the text?