Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Alemão-Turco - Es ist ausgeschlossen ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlemãoTurco

Categoria Negócios / Empregos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Es ist ausgeschlossen ...
Texto
Enviado por ogenee
Idioma de origem: Alemão

Es ist ausgeschlossen dass ASW ins Ausland zwecks Reparatur gesendet wird. Dafür bracht das Werk schon Genehmigung von der Zentrale GOTI.

Deswegen soll die Ãœberholung vor Ort gemacht werden.

De Leute von GCCY sind sehr kooperativ und werden alle vorhanden Möglichkeiten zur Verfügung stellen:

Extraraum, Werkzeug, Hebezeug, Technikers……..

Título
Kabul Edilmemektedir...
Tradução
Turco

Traduzido por merdogan
Idioma alvo: Turco

ASW’nin onarım amacıyla yurt dışına gönderilmesi kabul edilmemektedir. İşletmenin bunun için GOTI merkezinin iznine ihtiyacı vardır.
Bu nedenle revizyon işlemi yerinde yapılmalıdır.
GCCY çalışanları yardımseverlerdir ve eldeki tüm olanaklarını hizmete sunacaklardır:
Özel oda, aletler, kaldırıcılar ,teknikerler…
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 7 Maio 2008 15:41





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

28 Abril 2008 19:49

FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
'...çalışanları çok yardımcıdırlar' daki
'yardımcıdırlar' değil de 'yardımseverler' mi demek istediniz

7 Maio 2008 14:15

merdogan
Número de Mensagens: 3769
evet...