Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-טורקית - Es ist ausgeschlossen ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתטורקית

קטגוריה עסקים / עבודות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Es ist ausgeschlossen ...
טקסט
נשלח על ידי ogenee
שפת המקור: גרמנית

Es ist ausgeschlossen dass ASW ins Ausland zwecks Reparatur gesendet wird. Dafür bracht das Werk schon Genehmigung von der Zentrale GOTI.

Deswegen soll die Ãœberholung vor Ort gemacht werden.

De Leute von GCCY sind sehr kooperativ und werden alle vorhanden Möglichkeiten zur Verfügung stellen:

Extraraum, Werkzeug, Hebezeug, Technikers……..

שם
Kabul Edilmemektedir...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: טורקית

ASW’nin onarım amacıyla yurt dışına gönderilmesi kabul edilmemektedir. İşletmenin bunun için GOTI merkezinin iznine ihtiyacı vardır.
Bu nedenle revizyon işlemi yerinde yapılmalıdır.
GCCY çalışanları yardımseverlerdir ve eldeki tüm olanaklarını hizmete sunacaklardır:
Özel oda, aletler, kaldırıcılar ,teknikerler…
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 7 מאי 2008 15:41





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 אפריל 2008 19:49

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
'...çalışanları çok yardımcıdırlar' daki
'yardımcıdırlar' değil de 'yardımseverler' mi demek istediniz

7 מאי 2008 14:15

merdogan
מספר הודעות: 3769
evet...