Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Romeno - jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Explanações
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt...
Texto
Enviado por
mona1983
Idioma de origem: Dinamarquês
jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt i mit liv
Título
Eu sunt incredibil de fericită pentru tine şi vreau să îţi ofer totul ...
Tradução
Romeno
Traduzido por
johanna13
Idioma alvo: Romeno
Eu sunt incredibil de fericită pentru tine şi vreau să îţi ofer totul din viaţa mea.
Notas sobre a tradução
Nu ştiu dacă "incredibil" sună chiar aşa de bine in contextul acesta, dar acesta este echivalentul lui "utrolig" .
Último validado ou editado por
iepurica
- 6 Abril 2008 21:10