Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Ρουμανικά - jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΡουμανικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mona1983
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt i mit liv

τίτλος
Eu sunt incredibil de fericită pentru tine şi vreau să îţi ofer totul ...
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από johanna13
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Eu sunt incredibil de fericită pentru tine şi vreau să îţi ofer totul din viaţa mea.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Nu ştiu dacă "incredibil" sună chiar aşa de bine in contextul acesta, dar acesta este echivalentul lui "utrolig" .
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 6 Απρίλιος 2008 21:10