Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Danés-Rumano - jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Explicaciones
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt...
Texto
Propuesto por
mona1983
Idioma de origen: Danés
jeg er utrolig glad for dig og jeg vil gi dig alt i mit liv
Título
Eu sunt incredibil de fericită pentru tine şi vreau să îţi ofer totul ...
Traducción
Rumano
Traducido por
johanna13
Idioma de destino: Rumano
Eu sunt incredibil de fericită pentru tine şi vreau să îţi ofer totul din viaţa mea.
Nota acerca de la traducción
Nu ştiu dacă "incredibil" sună chiar aşa de bine in contextul acesta, dar acesta este echivalentul lui "utrolig" .
Última validación o corrección por
iepurica
- 6 Abril 2008 21:10