Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português europeu-Ucraniano - Que um dia possas dizer que tens o "mundo" nas...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuUcraniano

Categoria Frase

Título
Que um dia possas dizer que tens o "mundo" nas...
Texto
Enviado por edinasgomes
Idioma de origem: Português europeu

Que um dia possas dizer que tens o "mundo" nas mãos. O futuro espara-te!

Título
Щоб одного дня ти міг сказати що маєш весь світ в
Tradução
Ucraniano

Traduzido por Allochka
Idioma alvo: Ucraniano

Щоб одного дня ти міг сказати що маєш весь світ в твоїх долонях. Майбутнє чекає на тебе!
Notas sobre a tradução
a frase é traduzida se for uma pessoa do sexo masculino a falar, para femenino seria assim:
щоб одного дня ти могла сказати
Último validado ou editado por ramarren - 27 Novembro 2008 11:06