Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Ukrajinski - Que um dia possas dizer que tens o "mundo" nas...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiUkrajinski

Kategorija Rečenica

Naslov
Que um dia possas dizer que tens o "mundo" nas...
Tekst
Poslao edinasgomes
Izvorni jezik: Portugalski

Que um dia possas dizer que tens o "mundo" nas mãos. O futuro espara-te!

Naslov
Щоб одного дня ти міг сказати що маєш весь світ в
Prevođenje
Ukrajinski

Preveo Allochka
Ciljni jezik: Ukrajinski

Щоб одного дня ти міг сказати що маєш весь світ в твоїх долонях. Майбутнє чекає на тебе!
Primjedbe o prijevodu
a frase é traduzida se for uma pessoa do sexo masculino a falar, para femenino seria assim:
щоб одного дня ти могла сказати
Posljednji potvrdio i uredio ramarren - 27 studeni 2008 11:06