Tradução - Sueco-Francês - skulle aldrig klara mig utan dig tack för alltEstado atual Tradução
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | skulle aldrig klara mig utan dig tack för allt | | Idioma de origem: Sueco
skulle aldrig klara mig utan dig tack för allt |
|
| Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup | TraduçãoFrancês Traduzido por gamine | Idioma alvo: Francês
Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup. |
|
Último validado ou editado por Botica - 9 Maio 2008 08:30
Últimas Mensagens | | | | | 8 Maio 2008 22:31 | | gamineNúmero de Mensagens: 4611 | la traduction suèdoise n'est pas demande par moi;
n'y comprends rien ; gamine
Elle est démandé par Ida-a. |
|
|