Tradução - Sueco-Francês - skulle aldrig klara mig utan dig tack för alltEstado actual Tradução
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | skulle aldrig klara mig utan dig tack för allt | | Língua de origem: Sueco
skulle aldrig klara mig utan dig tack för allt |
|
| Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup | TraduçãoFrancês Traduzido por gamine | Língua alvo: Francês
Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup. |
|
Última validação ou edição por Botica - 9 Maio 2008 08:30
Última Mensagem | | | | | 8 Maio 2008 22:31 | |  gamine Número de mensagens: 4611 | la traduction suèdoise n'est pas demande par moi;
n'y comprends rien ; gamine
Elle est démandé par Ida-a. |
|
|