Prevod - Svedski-Francuski - skulle aldrig klara mig utan dig tack för alltTrenutni status Prevod
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | skulle aldrig klara mig utan dig tack för allt | | Izvorni jezik: Svedski
skulle aldrig klara mig utan dig tack för allt |
|
| Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup | | Željeni jezik: Francuski
Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup. |
|
Poslednja provera i obrada od Botica - 9 Maj 2008 08:30
Poslednja poruka | | | | | 8 Maj 2008 22:31 | | | la traduction suèdoise n'est pas demande par moi;
n'y comprends rien ; gamine
Elle est démandé par Ida-a. |
|
|