Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Francês - In three words, "not enough space".

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsFrancês

Categoria Expressões

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
In three words, "not enough space".
Texto
Enviado por BORIME4KA
Idioma de origem: Inglês

In three words, "not enough space".
Notas sobre a tradução
I need to preserve the meaning of this...
For example, <<En bref, "je n'ai pas assez de place">> would do the things, but I need preservation at maximum level. This is an explanation that there's not enough space to write more about the topic.
------------------------------------------------
Accepted request because requester bothered to explain what he wants (09/22/francky)

Título
En trois mots, "pas de place".
Tradução
Francês

Traduzido por cacue23
Idioma alvo: Francês

En trois mots, "pas de place".
Notas sobre a tradução
Ok, I know I omitted the "enough", but this is the best I can do.
Último validado ou editado por Francky5591 - 23 Setembro 2008 12:00





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

22 Setembro 2008 15:06

gamine
Número de Mensagens: 4611
Isolated words; Perhaps we could add " I don't have"
as the resquester explains !

22 Setembro 2008 18:11

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks Lene!
AT least requester bothered to explain why he wanted it this way, so that we can bother to accept the request, IMHO

22 Setembro 2008 19:38

cacue23
Número de Mensagens: 312
...I'm not sure anymore what the requester wants. Do I have to translate the whole "there's not enough space to write more about the topic" thing or what?