Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Italiano-Albanês - il destino per certe persone è crudele e...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoAlbanês

Categoria Coloquial - Amor / Amizade

Título
il destino per certe persone è crudele e...
Texto
Enviado por Bra
Idioma de origem: Italiano

Il dolore causa il vuoto dentro al cuore delle persone.
Quando perdi una persona a cui volevi molto bene è come se perdessi una parte del tuo cuore.
la vita è ingiusta lascia vivere le persone di più schifose e fa morire le persone più buone del mondo.
Oggi ho perso un amico di famiglia che era la persona più bella del mondo.
Vita, perchè mi fai sempre stare male?
perchè devo sempre perdere delle persone importanti?
Sto male e non so come aiutare i miei genitori che stanno male come me.

Título
Fati i disa njerëzve është shumë mizor
Tradução
Albanês

Traduzido por iliona
Idioma alvo: Albanês

Dhimbja shkakton boshllëk në zemrën e njerëzve.
Kur humbet një person të dashur është si të humbasësh një pjesë të shpirtit.
Jeta është e padrejtë, lë në jetë njerëzit më të shpifur dhe ndan nga jeta më të mirët.
Sot humba një mik të familjes që ishte njeriu më i mirë në botë.
Jetë, pse më bën gjithmonë të vuaj?
Pse duhet të humbas gjithmonë njerëzit më të shtrenjtë?
Vuaj pa masë dhe nuk si të ndihmoj prindërit e mi të cilët vuajnë njësoj si unë.
Último validado ou editado por Inulek - 24 Março 2009 14:34





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Setembro 2008 13:19

gamine
Número de Mensagens: 4611
No caps. Native.

25 Setembro 2008 13:30

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks a lot Lene. I edited.