Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Albanski - il destino per certe persone è crudele e...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiAlbanski

Kategorija Govorni jezik - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
il destino per certe persone è crudele e...
Tekst
Poslao Bra
Izvorni jezik: Talijanski

Il dolore causa il vuoto dentro al cuore delle persone.
Quando perdi una persona a cui volevi molto bene è come se perdessi una parte del tuo cuore.
la vita è ingiusta lascia vivere le persone di più schifose e fa morire le persone più buone del mondo.
Oggi ho perso un amico di famiglia che era la persona più bella del mondo.
Vita, perchè mi fai sempre stare male?
perchè devo sempre perdere delle persone importanti?
Sto male e non so come aiutare i miei genitori che stanno male come me.

Naslov
Fati i disa njerëzve është shumë mizor
Prevođenje
Albanski

Preveo iliona
Ciljni jezik: Albanski

Dhimbja shkakton boshllëk në zemrën e njerëzve.
Kur humbet një person të dashur është si të humbasësh një pjesë të shpirtit.
Jeta është e padrejtë, lë në jetë njerëzit më të shpifur dhe ndan nga jeta më të mirët.
Sot humba një mik të familjes që ishte njeriu më i mirë në botë.
Jetë, pse më bën gjithmonë të vuaj?
Pse duhet të humbas gjithmonë njerëzit më të shtrenjtë?
Vuaj pa masë dhe nuk si të ndihmoj prindërit e mi të cilët vuajnë njësoj si unë.
Posljednji potvrdio i uredio Inulek - 24 ožujak 2009 14:34





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 rujan 2008 13:19

gamine
Broj poruka: 4611
No caps. Native.

25 rujan 2008 13:30

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks a lot Lene. I edited.