Tradução - Japonês-Inglês - Totemo Daisuki zuttoEstado atual Tradução
![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Japonês
Totemo Daisuki zutto |
|
| I love you very much forever | | Idioma alvo: Inglês
(I) love (you) very much always | | Notes: Japanese doesn't need verb subjects or complements, so the "I" and the "you" are tentative: they may be other subjects or complements. --- The "totemo" is redundant, because its concept is "included" in the "daisuki." It's like saying *I'm very overjoyed or *I'm very starving |
|
Último validado ou editado por IanMegill2 - 14 Abril 2009 11:17
|