Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Sérvio - govoris srpski i dalje ili si zaboravio
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
Título
govoris srpski i dalje ili si zaboravio
Texto a ser traduzido
Enviado por
AnÃbal
Idioma de origem: Sérvio
govoris srpski i dalje ili si zaboravio
Último editado por
Francky5591
- 18 Março 2007 20:21
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
18 Março 2007 17:40
apple
Número de Mensagens: 972
I don't think this is Russian. Serbian, maybe?
18 Março 2007 18:59
Maski
Número de Mensagens: 326
Serbian. (possibly Bosnian or Croatian, but mostly Serbian)
20 Março 2007 11:05
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Then, as the translation seems to indicate, if it is an interrogation, why didn't submiter use an interrogation point? ("?"
. This is the least to be done to be understood, using punctuations!