主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 塞尔维亚语 - govoris srpski i dalje ili si zaboravio
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
信函 / 电子邮件
标题
govoris srpski i dalje ili si zaboravio
需要翻译的文本
提交
AnÃbal
源语言: 塞尔维亚语
govoris srpski i dalje ili si zaboravio
上一个编辑者是
Francky5591
- 2007年 三月 18日 20:21
最近发帖
作者
帖子
2007年 三月 18日 17:40
apple
文章总计: 972
I don't think this is Russian. Serbian, maybe?
2007年 三月 18日 18:59
Maski
文章总计: 326
Serbian. (possibly Bosnian or Croatian, but mostly Serbian)
2007年 三月 20日 11:05
Francky5591
文章总计: 12396
Then, as the translation seems to indicate, if it is an interrogation, why didn't submiter use an interrogation point? ("?"
. This is the least to be done to be understood, using punctuations!