Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Serbe - govoris srpski i dalje ili si zaboravio
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Titre
govoris srpski i dalje ili si zaboravio
Texte à traduire
Proposé par
AnÃbal
Langue de départ: Serbe
govoris srpski i dalje ili si zaboravio
Dernière édition par
Francky5591
- 18 Mars 2007 20:21
Derniers messages
Auteur
Message
18 Mars 2007 17:40
apple
Nombre de messages: 972
I don't think this is Russian. Serbian, maybe?
18 Mars 2007 18:59
Maski
Nombre de messages: 326
Serbian. (possibly Bosnian or Croatian, but mostly Serbian)
20 Mars 2007 11:05
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Then, as the translation seems to indicate, if it is an interrogation, why didn't submiter use an interrogation point? ("?"
. This is the least to be done to be understood, using punctuations!