Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



90Tradução - Português brasileiro-Francês - A distância diminui as paixões mediocres

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroFrancês

Categoria Pensamentos - Computadores / Internet

Título
A distância diminui as paixões mediocres
Texto
Enviado por mimimeial
Idioma de origem: Português brasileiro

A distância diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
Notas sobre a tradução
francês da frança

Título
La distance ...
Tradução
Francês

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Francês

La distance diminue les passions médiocres et augmente les grandes, de même que le vent éteint les bougies, mais provoque les incendies.
Notas sobre a tradução
ou : "La distance atténue les passions médiocres et exacerbe les grandes, tout comme le vent éteint les bougies, mais attise les incendies."
Último validado ou editado por Francky5591 - 21 Junho 2010 23:54