Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português europeu-Francês - Se eu pudesse ser uma parte de ti, escolheria ser...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuFrancêsItaliano

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
Se eu pudesse ser uma parte de ti, escolheria ser...
Texto
Enviado por scorpion15
Idioma de origem: Português europeu

Se eu pudesse ser uma parte de ti, escolheria ser as tuas lágrimas. Porque as lágrimas são concebidas no teu coração, nascem nos teus olhos, vivem no teu rosto, e morrem nos teus lábios. Adoro-te.

Título
Si je pouvais être une partie de toi
Tradução
Francês

Traduzido por alexfatt
Idioma alvo: Francês

Si je pouvais être une partie de toi, je choisirais d'être tes larmes. Parce que les larmes sont conçues dans ton cœur, elles naissent dans tes yeux, vivent dans ton visage et meurent sur tes lèvres. Je t'adore.
Último validado ou editado por Francky5591 - 10 Setembro 2010 13:04