Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Grego - Ο καιÏóς τους φίλους κÏÃνει
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo
Título
Ο καιÏóς τους φίλους κÏÃνει
Texto a ser traduzido
Enviado por
jesus1994chulo
Idioma de origem: Grego
Ο καιÏóς τους φÃλους κÏÃνει
Último editado por
User10
- 18 Dezembro 2010 14:06
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
18 Dezembro 2010 13:59
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Hi Christina!
I checked with the GT but I couldn't get any meaning.
Is this request acceptable according to our rules
Thanks a lot!
CC:
User10
18 Dezembro 2010 14:08
User10
Número de Mensagens: 1173
Hi Franck!
Yes, it's acceptable. Just two wrong used accents, now it's ok.
18 Dezembro 2010 14:10
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks so much for your prompt reply, Christina!
I'll release this text
6 Janeiro 2011 13:36
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi User,
Does it mean: "Time judges friends"?
CC:
User10
6 Janeiro 2011 14:09
User10
Número de Mensagens: 1173
Hi Lilian,
Yes, "Time judges friends (/friendships)"