Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Grego - Ο καιρóς τους φίλους κρíνει

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoEspanhol

Categoria Bate-papo

Título
Ο καιρóς τους φίλους κρíνει
Texto a ser traduzido
Enviado por jesus1994chulo
Idioma de origem: Grego

Ο καιρóς τους φíλους κρíνει
Último editado por User10 - 18 Dezembro 2010 14:06





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

18 Dezembro 2010 13:59

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Hi Christina!

I checked with the GT but I couldn't get any meaning.

Is this request acceptable according to our rules

Thanks a lot!

CC: User10

18 Dezembro 2010 14:08

User10
Número de Mensagens: 1173
Hi Franck!

Yes, it's acceptable. Just two wrong used accents, now it's ok.

18 Dezembro 2010 14:10

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks so much for your prompt reply, Christina!
I'll release this text

6 Janeiro 2011 13:36

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi User,
Does it mean: "Time judges friends"?

CC: User10

6 Janeiro 2011 14:09

User10
Número de Mensagens: 1173
Hi Lilian,

Yes, "Time judges friends (/friendships)"