Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Griego - Ο καιρóς τους φίλους κρíνει

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoEspañol

Categoría Chat

Título
Ο καιρóς τους φίλους κρíνει
Texto a traducir
Propuesto por jesus1994chulo
Idioma de origen: Griego

Ο καιρóς τους φíλους κρíνει
Última corrección por User10 - 18 Diciembre 2010 14:06





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Diciembre 2010 13:59

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hi Christina!

I checked with the GT but I couldn't get any meaning.

Is this request acceptable according to our rules

Thanks a lot!

CC: User10

18 Diciembre 2010 14:08

User10
Cantidad de envíos: 1173
Hi Franck!

Yes, it's acceptable. Just two wrong used accents, now it's ok.

18 Diciembre 2010 14:10

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks so much for your prompt reply, Christina!
I'll release this text

6 Enero 2011 13:36

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi User,
Does it mean: "Time judges friends"?

CC: User10

6 Enero 2011 14:09

User10
Cantidad de envíos: 1173
Hi Lilian,

Yes, "Time judges friends (/friendships)"