Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - ArkadaÅŸ olan aslında hiç olmamıştı.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Frase - Cultura

Título
Arkadaş olan aslında hiç olmamıştı.
Texto
Enviado por baranzagros
Idioma de origem: Turco

Arkadaş olan aslında hiç olmamıştı.

Título
a friend
Tradução
Inglês

Traduzido por merdogan
Idioma alvo: Inglês

There was never a friend indeed.
Último validado ou editado por lilian canale - 4 Julho 2012 19:11





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

4 Junho 2012 18:02

Mesud2991
Número de Mensagens: 1331
Actually, there was no one to be friends with.

4 Junho 2012 23:19

Mesud2991
Número de Mensagens: 1331
Neither what I wrote above nor merdogan's sentence is right. The original doesn't say the person complained there was no one to be friends with. It doesn't say the person couldn't find anyone familiar at the place, either. He or she expected somebody to be friends with him or her but nobody did.

Maybe it should be as follows:
There actually was never a person who became friends with me.

5 Junho 2012 12:31

merdogan
Número de Mensagens: 3769
Dear Mesud,
You are changing the meaning of sentence. As I understood, he/she wants to say "I have some friends but not a real one".

26 Junho 2012 11:53

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi Turkish experts,
Could any of you help us here?

Thanks in advance

CC: Bilge Ertan FIGEN KIRCI

27 Junho 2012 14:38

Bilge Ertan
Número de Mensagens: 921
Hi Lilian,

Hmm, this is a weird sentence. Its construction is really uncommon and it makes the text complicated. Before saying what I understand from the sentence, I'd prefer to ask baranzagros to be sure.

27 Junho 2012 14:40

Bilge Ertan
Número de Mensagens: 921
Merhaba baranzagros,

Çeviriye sunduğunuz metin gerçekten tartışmaya açık ve net olmayan bir anlama sahip. Metinde ne demek istediğinizi bize daha net olarak söyleyebilir misiniz?

"Arkadaş sandıkları aslında hiç var olmadı." mı yoksa "Onunla hiç kimse arkadaşlık etmemişti." mi demek istiyorsunuz?

Yardımcı olursanız seviniriz, aksi halde metniniz yeterince iyi şekilde çevrilemeyebilir.