Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Búlgaro-Italiano - По-добре Ñам отколкото Ñ Ð°ÐºÑ‚ÑŒÐ¾Ñ€Ð¸
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
Título
По-добре Ñам отколкото Ñ Ð°ÐºÑ‚ÑŒÐ¾Ñ€Ð¸
Texto
Enviado por
karma77
Idioma de origem: Búlgaro
По-добре е да бъдеш Ñам, отколкото Ñ Ð°ÐºÑ‚ÑŒÐ¾Ñ€Ð¸.
Título
È meglio...
Tradução
Italiano
Traduzido por
Vesna J.
Idioma alvo: Italiano
È meglio essere da solo che con attori.
Notas sobre a tradução
Before edits: "È meglio essere da soli che male accompagnati." <alexfatt>
Último validado ou editado por
alexfatt
- 12 Fevereiro 2014 23:38
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
12 Fevereiro 2014 17:24
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Hi Alex, please could you edit this Italian version according to the French version (I just edited it after Laura notified there was an error)
Thanks!
CC:
alexfatt
12 Fevereiro 2014 23:38
alexfatt
Número de Mensagens: 1538