Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Italskt - По-добре сам отколкото с актьори

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktFransktSpansktItalsktEnsktTurkiskt

Bólkur Orðafelli

Heiti
По-добре сам отколкото с актьори
Tekstur
Framborið av karma77
Uppruna mál: Bulgarskt

По-добре е да бъдеш сам, отколкото с актьори.

Heiti
È meglio...
Umseting
Italskt

Umsett av Vesna J.
Ynskt mál: Italskt

È meglio essere da solo che con attori.
Viðmerking um umsetingina
Before edits: "È meglio essere da soli che male accompagnati." <alexfatt>
Góðkent av alexfatt - 12 Februar 2014 23:38





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

12 Februar 2014 17:24

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Hi Alex, please could you edit this Italian version according to the French version (I just edited it after Laura notified there was an error)

Thanks!

CC: alexfatt

12 Februar 2014 23:38

alexfatt
Tal av boðum: 1538