Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Italiano - По-добре сам отколкото с актьори

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroFranceseSpagnoloItalianoIngleseTurco

Categoria Espressione

Titolo
По-добре сам отколкото с актьори
Testo
Aggiunto da karma77
Lingua originale: Bulgaro

По-добре е да бъдеш сам, отколкото с актьори.

Titolo
È meglio...
Traduzione
Italiano

Tradotto da Vesna J.
Lingua di destinazione: Italiano

È meglio essere da solo che con attori.
Note sulla traduzione
Before edits: "È meglio essere da soli che male accompagnati." <alexfatt>
Ultima convalida o modifica di alexfatt - 12 Febbraio 2014 23:38





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

12 Febbraio 2014 17:24

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hi Alex, please could you edit this Italian version according to the French version (I just edited it after Laura notified there was an error)

Thanks!

CC: alexfatt

12 Febbraio 2014 23:38

alexfatt
Numero di messaggi: 1538