Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Inglês - Hej jag undrar vad det kostar för tvÃ¥ dagar och...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Hej jag undrar vad det kostar för två dagar och...
Texto
Enviado por
polare
Idioma de origem: Sueco
Hej jag undrar vad det kostar för två dagar och en natt med matt tältning och rafting.
Nära darjiling. Mvh Per.
Título
Hi. I would like to know the price for two days...
Tradução
Inglês
Traduzido por
wkn
Idioma alvo: Inglês
Hi. I would like to know the price for two days and one night including food, tenting and rafting. Close to Darjiling. Best regards, Per.
Notas sobre a tradução
I'm not sure that "tenting" is an official word but it matches the Swedish construction "tältning".
Último validado ou editado por
kafetzou
- 14 Dezembro 2006 16:06