Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Engleski - Hej jag undrar vad det kostar för tvÃ¥ dagar och...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleski

Naslov
Hej jag undrar vad det kostar för två dagar och...
Tekst
Poslao polare
Izvorni jezik: Švedski

Hej jag undrar vad det kostar för två dagar och en natt med matt tältning och rafting.
Nära darjiling. Mvh Per.

Naslov
Hi. I would like to know the price for two days...
Prevođenje
Engleski

Preveo wkn
Ciljni jezik: Engleski

Hi. I would like to know the price for two days and one night including food, tenting and rafting. Close to Darjiling. Best regards, Per.
Primjedbe o prijevodu
I'm not sure that "tenting" is an official word but it matches the Swedish construction "tältning".
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 14 prosinac 2006 16:06