Tradução - Romeno-Francês - chiar daca tu esti departe de mine, te esti mereu...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Romeno](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Francês](../images/flag_fr.gif)
![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | chiar daca tu esti departe de mine, te esti mereu... | | Idioma de origem: Romeno
Chiar daca tu esti departe de mine, te esti mereu in inima mea. | | désolée mais comme je ne parle absolument pas roumain je ne peux pas donner de significations même pour quelques mots. |
|
| Même si tu es loin de moi, tu es toujours... | TraduçãoFrancês Traduzido por valkiri | Idioma alvo: Francês
Même si tu es loin de moi, tu es toujours dans mon cœur. |
|
Último validado ou editado por Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 25 Julho 2007 18:20
|