Traducció - Italià-Francès - cosi celesteEstat actual Traducció
Categoria Expressió La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Italià
cosi celeste | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Idioma destí: Francès
Tellement bleu layette |
|
Darrera validació o edició per Tantine - 5 Febrer 2008 17:31
Darrer missatge | | | | | 5 Febrer 2008 15:52 | | | Salut Death Scythe
Bien que tu as probablement raison, et qu'ici nous parlons d'un ton, très pâle, de bleu, sans le moindre contexte, il est difficile d'être catégorique. (Vu que "così" peut tout aussi bien être traduit en français par "ainsi", "si", "tant", "tellement", et que "celeste" peut être traduit en français par "celeste", "bleu ciel" etc.
Je vais demander à laline de nous confirmer qu'ici nous parlons d'un couleur bleu layette
Laline, tu peux nous dire si c'est bien d'une couleur qu'on parle?
Bises
Tantine | | | 5 Febrer 2008 16:24 | | | a vrai dire je ne saurai pas vous dire car moi j'ai vu mon petit ami qui l'affichait dans son message person et je voulais savoir la signification c'est tout
je vous remercie bcp bcp de m'avoir aider | | | 5 Febrer 2008 16:52 | | | Salut Laline
Nous sommes là pour ça
Je pense que la traduction d'ohimbo peut aller alors.
On va pour "tellement bleu layette", comme c'est un "meaning only" c'est déjà très bien.
Bises
Tantine
|
|
|