Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-فرانسوی - cosi celeste

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییفرانسویانگلیسی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
cosi celeste
متن
laline پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

cosi celeste
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Tellement bleu layette
ترجمه
فرانسوی

Death Scythe ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Tellement bleu layette
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Tantine - 5 فوریه 2008 17:31





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 فوریه 2008 15:52

Tantine
تعداد پیامها: 2747
Salut Death Scythe

Bien que tu as probablement raison, et qu'ici nous parlons d'un ton, très pâle, de bleu, sans le moindre contexte, il est difficile d'être catégorique. (Vu que "così" peut tout aussi bien être traduit en français par "ainsi", "si", "tant", "tellement", et que "celeste" peut être traduit en français par "celeste", "bleu ciel" etc.

Je vais demander à laline de nous confirmer qu'ici nous parlons d'un couleur bleu layette

Laline, tu peux nous dire si c'est bien d'une couleur qu'on parle?

Bises
Tantine

5 فوریه 2008 16:24

laline
تعداد پیامها: 1
a vrai dire je ne saurai pas vous dire car moi j'ai vu mon petit ami qui l'affichait dans son message person et je voulais savoir la signification c'est tout
je vous remercie bcp bcp de m'avoir aider

5 فوریه 2008 16:52

Tantine
تعداد پیامها: 2747
Salut Laline

Nous sommes là pour ça

Je pense que la traduction d'ohimbo peut aller alors.

On va pour "tellement bleu layette", comme c'est un "meaning only" c'est déjà très bien.

Bises
Tantine