Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Albanès-Grec - Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Cultura
Títol
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Text
Enviat per
lona1812
Idioma orígen: Albanès
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Títol
ανθÏώπινος Ï€ÏοοÏισμός
Traducció
Grec
Traduït per
toni1431976
Idioma destí: Grec
Ο δημοκÏατικός ανθÏώπινος Ï€ÏοοÏισμός τον Îχει κάνει πιο ειλικÏινή.
Darrera validació o edició per
Mideia
- 8 Juny 2008 18:34
Darrer missatge
Autor
Missatge
28 Abril 2008 13:40
irini
Nombre de missatges: 849
Χμμμ, δε λÎω ότι δεν είναι σωστή η μετάφÏαση αλλά μου ακοÏγεται πεÏίεÏγο στα ελληνικά. Το νόημα της φÏάσης είναι;
7 Juny 2008 22:38
Mideia
Nombre de missatges: 949
"Τhe democratic human destination has made him more sincere". That's the phrase? Hope one of you will have the kindness to help us, because it doesn't sound that good in greek!!
CC:
lora29
Sangria
nga une
8 Juny 2008 14:52
lora29
Nombre de missatges: 36
yes you are right..