Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألبانى -يونانيّ - Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى يونانيّ

صنف ثقافة

عنوان
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
نص
إقترحت من طرف lona1812
لغة مصدر: ألبانى

Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar

عنوان
ανθρώπινος προορισμός
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف toni1431976
لغة الهدف: يونانيّ

Ο δημοκρατικός ανθρώπινος προορισμός τον έχει κάνει πιο ειλικρινή.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 8 ايار 2008 18:34





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 أفريل 2008 13:40

irini
عدد الرسائل: 849
Χμμμ, δε λέω ότι δεν είναι σωστή η μετάφραση αλλά μου ακούγεται περίεργο στα ελληνικά. Το νόημα της φράσης είναι;

7 ايار 2008 22:38

Mideia
عدد الرسائل: 949
"Τhe democratic human destination has made him more sincere". That's the phrase? Hope one of you will have the kindness to help us, because it doesn't sound that good in greek!!

CC: lora29 Sangria nga une

8 ايار 2008 14:52

lora29
عدد الرسائل: 36
yes you are right..