Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Albanski-Grčki - Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Kultura
Naslov
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Tekst
Poslao
lona1812
Izvorni jezik: Albanski
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Naslov
ανθÏώπινος Ï€ÏοοÏισμός
Prevođenje
Grčki
Preveo
toni1431976
Ciljni jezik: Grčki
Ο δημοκÏατικός ανθÏώπινος Ï€ÏοοÏισμός τον Îχει κάνει πιο ειλικÏινή.
Posljednji potvrdio i uredio
Mideia
- 8 lipanj 2008 18:34
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
28 travanj 2008 13:40
irini
Broj poruka: 849
Χμμμ, δε λÎω ότι δεν είναι σωστή η μετάφÏαση αλλά μου ακοÏγεται πεÏίεÏγο στα ελληνικά. Το νόημα της φÏάσης είναι;
7 lipanj 2008 22:38
Mideia
Broj poruka: 949
"Τhe democratic human destination has made him more sincere". That's the phrase? Hope one of you will have the kindness to help us, because it doesn't sound that good in greek!!
CC:
lora29
Sangria
nga une
8 lipanj 2008 14:52
lora29
Broj poruka: 36
yes you are right..