Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Albanés-Griego - Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlbanésGriego

Categoría Cultura

Título
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Texto
Propuesto por lona1812
Idioma de origen: Albanés

Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar

Título
ανθρώπινος προορισμός
Traducción
Griego

Traducido por toni1431976
Idioma de destino: Griego

Ο δημοκρατικός ανθρώπινος προορισμός τον έχει κάνει πιο ειλικρινή.
Última validación o corrección por Mideia - 8 Junio 2008 18:34





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Abril 2008 13:40

irini
Cantidad de envíos: 849
Χμμμ, δε λέω ότι δεν είναι σωστή η μετάφραση αλλά μου ακούγεται περίεργο στα ελληνικά. Το νόημα της φράσης είναι;

7 Junio 2008 22:38

Mideia
Cantidad de envíos: 949
"Τhe democratic human destination has made him more sincere". That's the phrase? Hope one of you will have the kindness to help us, because it doesn't sound that good in greek!!

CC: lora29 Sangria nga une

8 Junio 2008 14:52

lora29
Cantidad de envíos: 36
yes you are right..