Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Albanais-Grec - Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Culture
Titre
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Texte
Proposé par
lona1812
Langue de départ: Albanais
Ky parim demokratik dhe human e ka ndërgjegjësuar
Titre
ανθÏώπινος Ï€ÏοοÏισμός
Traduction
Grec
Traduit par
toni1431976
Langue d'arrivée: Grec
Ο δημοκÏατικός ανθÏώπινος Ï€ÏοοÏισμός τον Îχει κάνει πιο ειλικÏινή.
Dernière édition ou validation par
Mideia
- 8 Juin 2008 18:34
Derniers messages
Auteur
Message
28 Avril 2008 13:40
irini
Nombre de messages: 849
Χμμμ, δε λÎω ότι δεν είναι σωστή η μετάφÏαση αλλά μου ακοÏγεται πεÏίεÏγο στα ελληνικά. Το νόημα της φÏάσης είναι;
7 Juin 2008 22:38
Mideia
Nombre de messages: 949
"Τhe democratic human destination has made him more sincere". That's the phrase? Hope one of you will have the kindness to help us, because it doesn't sound that good in greek!!
CC:
lora29
Sangria
nga une
8 Juin 2008 14:52
lora29
Nombre de messages: 36
yes you are right..