Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec-Italià - Î’Ïες τα δικά σου χÏώματα...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Î’Ïες τα δικά σου χÏώματα...
Text
Enviat per
Cammello
Idioma orígen: Grec
Μην ψάχνεις σε μÎνα να βÏεις ÏŒ,τι δεν Îχω να σου δώσω...Όχι πια! Î’Ïες τα δικά σου χÏώματα...
Títol
Non cercare di trovare in
Traducció
Italià
Traduït per
gigi1
Idioma destí: Italià
Non cercare di trovare in me, quello che non ho da darti...Non più!!!Trova i tuoi colori
Darrera validació o edició per
ali84
- 12 Maig 2008 20:13
Darrer missatge
Autor
Missatge
12 Maig 2008 08:12
azitrad
Nombre de missatges: 970
trova i tuoi
propri
colori
12 Maig 2008 12:34
Shamy4106
Nombre de missatges: 152
anche se letteralmente è giusto, non si usa dire in italiano "trova i tuoi propri".. secondo me basta "i tuoi"